Thursday, July 23, 2009

一些你不知道的东西Something U Don't know

The muscles in your heart have the strength to shoot your blood 10 meters in the air
心脏的肌肉能将血液在空气中射出10米远

Elephants are the only animals that cannot jump.
大象是唯一不会跳的动物

The body’s strongest muscle is our tongue
人体最强壮的肌肉是舌头

A pig’s orgasm lasts 30 mins!!
猪的高潮可持续30分钟!!

Statistically, people are more afraid of spiders than they are of dying
据统计,相对于死亡,人们更害怕蜘蛛

All polar bear are right hand side
所有北极熊都是左撇子

Crocodiles cannot stick out their tongue
鳄鱼不会伸舌头

A cockroach can live 9 days without it’s head. It only dies because it cannot eat.
蟑螂没了头也能活9天。只是因为无法进食才死掉。

Humans and Dolphins are the only animals that have sex for pleasure
人类和海豚是仅有的为了快乐而交媾的动物

A duck’s quack has no echo, and nobody knows why
鸭子呱呱叫是没有回音的,没人知道为什么

Each King on playing cards represent a King in real history: Spades: King David. Clubs: Alexander The Great. Hearts: Charlemagne. Diamonds: Julius Cesar.
纸牌上的每张K都代表着真实历史上的一位国王:黑桃:大卫王 梅花:亚历山大大帝 红桃:查理曼大帝 方块:朱利叶斯.凯撒

It is impossible to sneeze with your eye’s open
眼睛睁开的时候是不可能打喷嚏的

Starfish have no brains
海星没有大脑

A statue in a park with a soldier on a horse with it’s 2 feet in the air means the soldier died in combat. If the horse has only 1 foot in the air, the soldier died of injuries from combat. If the horse has all 4 feet on the ground, the soldier died of natural causes.
公园的的士兵骑马的雕像,如果马匹的两条腿抬起则意味着该士兵在战斗中死亡。如果马匹只有1条腿抬起,则士兵是因战斗负伤死亡。如果马匹四脚着地,则士兵是自然死亡。

Mosquitoes have teeth
蚊子有牙齿

Thomas Edison was afraid of the dark.
托马斯爱迪生怕黑

The word "cemetery" comes from the Greek koimetirion which means dormitory
英文“坟墓”一词来自希腊语koimetirion,意思是宿舍

In ancient England, people could not have sex without consent from the King. When people wanted to have a child, they had to solicit a permission to the monarchy, in turn they would supply a plaque to hang on their door when they had sexual relations. The plaque read … "Fornication Under Consent of the King" (F.U.C.K.). This is the origin of the word.
在古代英国,未经国王允许,人们不能过性生活。 当人们想要一个小孩时,他们必须征求君王的许可,在他们有了性关系之后就会在门口悬挂一个牌匾。 牌匾是这么写的:“在国王的准许下私通”(F.U.C.K.)。这就是那个词的起源。

When the English settlers landed in Australia, they noticed a strange animal that jumped extremely high and far. They asked the aboriginal people using body language and signs trying to ask them about this animal. They responded with ’’Kan Ghu Ru’’ the english then adopted the word kangaroo. What the aboriginal people were really trying to say was ‘’we don’t understand you’’, ‘’ Kan Ghu Ru’’.当英国的殖民者登陆澳大利亚的时候,他们注意到一种奇怪的动物,跳得特别高特别远。他们就用肢体语言和手势问那些原住民有关这种动物的事情。原住民回答说“Kan Ghu Ru”,英国人就采纳了kangaroo这个词。实际上那些原住民想说的是“我们不知道你们说什么”

Most of the people cannot suck their elbow.
大多数人不能舔到自己的手肘

During historic civil wars, when troops returned without any casualties, a writing was put up so all can see which read "0 Killed". From here we get the expression "O.K." which means all is good.在历史上著名的南北内战期间,如果部队返回时没有任何人员伤亡,就会以书面形式公示出来,写道“0死亡”。从此我们就有了“O.K.”这个代表着一切都好的说法。

80% of the people who read this will try to suck their elbow.
读过本文的人中80%会试图去舔自己的手肘


* take n from wong chong chiat's blog...

No comments:

Post a Comment